Tłumaczenia przysięgłe języka szwedzkiego w Warszawie
W biurze Lingua Group wykonywane są pisemne i ustne tłumaczenia z języka szwedzkiego, a także na język szwedzki: specjalistyczne, zwykłe i przysięgłe. Na indywidualne życzenie, jeśli klient wyrazi taką wolę, tłumaczenie może być przygotowane ekspresowo. Oferta obejmuje też tłumaczenie przez internet.
Język szwedzki – podstawowe informacje
Używany przez ok. 9 milionów ludzi w Szwecji i niektórych częściach Finlandii, w Polsce zyskał popularność wraz z zawrotną karierą, jaką zrobiły u nas szwedzkie powieści kryminalne. Wykonujący tłumaczenia polsko-szwedzkie i tłumaczenia szwedzko-polskie jako cechę charakterystyczną języka szwedzkiego przytaczają najczęściej nagromadzenie samogłosek. Tłumaczenia ze szwedzkiego na polski i tłumaczenia z polskiego na szwedzki muszą uwzględniać istnienie licznych kontrastujących ze sobą dialektów, które są co prawda zrozumiałe dla rodowitego Szweda, ale obcokrajowcom mogą stwarzać poważne trudności.
Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego Warszawa
Poprzez biuro Lingua Group można zwrócić się do tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego, który ma uprawnienia, by tłumaczyć oficjalną dokumentację, dokumenty procesowe i akty prawne, również te wydawane przez organy państwowe.
Rodzaje tłumaczeń z języka szwedzkiego i na język szwedzki, które można zlecić w Lingua Group, to:
- Tłumaczenia ustne i pisemne;
- Tłumaczenia online;
- Tłumaczenia przysięgłe, uwierzytelnione, realizowane przez tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego;
- Tłumaczenia zwykłe;
- Tłumaczenia specjalistyczne, również naukowe, z uwzględnieniem specyficznej dla branży terminologii.
Tłumacze języka szwedzkiego współpracujący z Lingua Group to grupa fachowców z bogatym doświadczeniem. Mają udokumentowaną ścieżkę zawodową i charakteryzują się pełnym profesjonalizmem, realizując tłumaczenia wysokiej klasy w szybkim terminie i stuprocentową starannością.
Termin realizacji tłumaczenia to przeciętnie dwa-trzy dni robocze, jednak dokładne ustalenia są dokonywane indywidualnie w zależności od rodzaju tekstu.
Istnieje również możliwość, by wykonać ekspresowe tłumaczenia. Tego rodzaju szybkie tłumaczenia są wyceniane indywidualnie.
Jedna strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego lub specjalistycznego to 1800 znaków ze spacjami, a tłumaczenia uwierzytelnionego (przysięgłego) to 1125 znaków ze spacjami, przy czym każdą rozpoczętą stronę uznaje się za pełną.
W przypadku tłumaczenia zwykłego, specjalistycznego lub przysięgłego, wykonywanego z języka polskiego na język szwedzki, cena za stronę rozliczeniową wynosi -- złotych.
W przypadku tłumaczenia zwykłego, specjalistycznego lub przysięgłego, wykonywanego z języka szwedzkiego na język polski, cena za stronę rozliczeniową wynosi -- złotych.
Tłumaczenia szwedzki - cennik
Typ tłumaczenia | Tłumaczenia zwykłe | Tłumaczenia specjalistyczne | Tłumaczenia przysięgłe |
---|---|---|---|
z języka polskiego na język szwedzki | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1125 znaków ze spacjami) |
z języka szwedzkiego na język polski | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1125 znaków ze spacjami) |
Tłumaczenia z i na język szwedzki – oferta
Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego – Warszawa
LinguaGroup to biuro tłumaczeń online, od wielu lat świadczące profesjonalne usługi specjalistycznych przekładów językowych. Główną działalność naszego internetowego biura tłumaczeń stanowią ekspresowe tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia medyczne, techniczne a także tłumaczenia dokumentów. Wyróżniają nas nie tylko profesjonalizm i wysokie kompetencje, ale również duża elastyczność i szerokie możliwości, jakie daje tłumaczenie tekstu drogą online.