Tłumaczenia przysięgłe języka francuskiego w Warszzawie
Tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne, a także przysięgłe, również w trybie ekspresowym i online, to oferta biura tłumaczeń Lingua Group dotycząca języka francuskiego.
Język francuski – podstawowe informacje
Język francuski jest językiem ojczystym dla około 80 milionów ludzi. Są to nie tylko Francuzi, ale również Belgowie, Szwajcarzy i mieszkańcy kanadyjskich prowincji, jak Quebec czy Nowy Brunszwik. Powszechnie stosuje się go w dawnych francuskich koloniach azjatyckich, piękne, eleganckie brzmienie tego języka można usłyszeć m.in. w Laosie, Kambodży bądź Wietnamie. Jest oficjalnym językiem kilkunastu międzynarodowych instytucji, w tym NATO, ONZ i Unii Europejskiej. To język poezji i miłości, płomiennych wyznań i rewolucyjnych okrzyków, tak atrakcyjny, że jest obecnie trzecim – po angielskim i hiszpańskim – najczęściej nauczanym językiem na świecie.
Tłumaczenia polsko-francuskie i tłumaczenia francusko-polskie wykorzystują wrażliwość językową tłumacza, który dokłada starań, by zachować w przekładzie unikalną melodię języka. Tłumaczenia z francuskiego na polski i tłumaczenia z polskiego na francuski są ponadro wymagające z powodu konieczności opanowania różnorodności czasów i trybów. W samym trybie orzekającym istnieje aż osiem czasów, z czego dwa występują wyłącznie w narracji literackiej.
Tłumacz przysięgły języka francuskiego Warszawa
Współpracujący z biurem tłumaczeń Lingua Group tłumacz przysięgły języka francuskiego w każdej chwili może podjąć się wykonania uwierzytelnionych tłumaczeń dokumentów urzędowych i pism procesowych na zlecenie firm i osób prywatnych.
Tłumaczenia pisemne i ustne, które znajdują się w ofercie Lingua Group dotyczącej języka francuskiego, obejmują:
- Tłumaczenia dwustronne, czyli zarówno z języka francuskiego, jak i na język francuski;
- Tłumaczenia przysięgłe, realizowane przez uprawnionego tłumacza;
- Tłumaczenia zwykłe;
- Tłumaczenia specjalistyczne uwzględniające specyfikę branży, nazewnictwo i słownictwo z różnych dziedzin, tak technicznych, jak i humanistycznych;
- Tłumaczenia online.
Elegancki i melodyjny, język francuski fascynuje nawet ludzi, którzy rzadko miewają z nim do czynienia bezpośrednio. Dla tłumaczy współpracujących z biurem Lingua Group jest pasją, wyzwaniem i narzędziem, którym perfekcyjnie się posługują.
Termin realizacji tłumaczenia to przeciętnie dwa-trzy dni robocze, jednak dokładne ustalenia są dokonywane indywidualnie w zależności od rodzaju tekstu.
Istnieje również możliwość, by wykonać ekspresowe tłumaczenia. Tego rodzaju szybkie tłumaczenia są wyceniane indywidualnie.
Jedna strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego lub specjalistycznego to 1800 znaków ze spacjami, a tłumaczenia uwierzytelnionego (przysięgłego) to 1125 znaków ze spacjami, przy czym każdą rozpoczętą stronę uznaje się za pełną.
W przypadku tłumaczenia zwykłego, specjalistycznego lub przysięgłego, wykonywanego z języka polskiego na język francuski, cena za stronę rozliczeniową wynosi -- złotych.
W przypadku tłumaczenia zwykłego, specjalistycznego lub przysięgłego, wykonywanego z języka francuskiego na język polski, cena za stronę rozliczeniową wynosi -- złotych.
Tłumaczenia francuski - cennik
Typ tłumaczenia | Tłumaczenia zwykłe | Tłumaczenia specjalistyczne | Tłumaczenia przysięgłe |
---|---|---|---|
z języka polskiego na język francuski | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1125 znaków ze spacjami) |
z języka francuskiego na język polski | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1125 znaków ze spacjami) |
Tłumaczenia z i na język francuski – oferta
Tłumacz przysięgły języka francuskiego – Warszawa
LinguaGroup to biuro tłumaczeń online, od wielu lat świadczące profesjonalne usługi specjalistycznych przekładów językowych. Główną działalność naszego internetowego biura tłumaczeń stanowią ekspresowe tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia medyczne, techniczne a także tłumaczenia dokumentów. Wyróżniają nas nie tylko profesjonalizm i wysokie kompetencje, ale również duża elastyczność i szerokie możliwości, jakie daje tłumaczenie tekstu drogą online.