Tłumaczenia przysięgłe języka chorwackiego w Warszawie
Biuro tłumaczeń Lingua Group odpowiada na potrzeby klientów oczekujących profesjonalnych tłumaczeń z języka chorwackiego i na język chorwacki, zapewniając pełen zakres usług, od tłumaczeń zwykłych, poprzez specjalistyczne, aż do przysięgłych. W każdym przypadku można liczyć na jakość i szybkość tłumaczenia, niemniej jeśli szczególnie zależy nam na czasie, dostępne są tłumaczenia ekspresowe według indywidualnie ustalanych zasad.
Język chorwacki – podstawowe informacje
Język chorwacki stanowi jedną z czterech grup ustandaryzowanych odmian języka serbsko-chorwackiego. Posługuje się nim ok. 7 milionów ludzi, głównie w Chorwacji, Bośni i Hercegowinie, serbskiej Wojwodinie i w Słowenii. Jego historia sięga IX wieku i liturgii prowadzonej w języku staro-cerkiewno-słowiańskim.
Dzisiaj, kiedy wykonywane są tłumaczenia z chorwackiego na polski i tłumaczenia z polskiego na chorwacki, widać zupełnie wyraźnie, jak niewielkie w gruncie rzeczy są różnice między serbskim a chorwackim językiem standardowym. Przyrównuje się je do różnic między wariantami angielskiego w Wielkiej Brytanii. Tłumaczenia polsko-chorwackie i tłumaczenia chorwacko-polskie odwołują się przede wszystkim do języka literackiego opartego na dialekcie sztokawskim, chociaż na terenie Chorwacji wyróżnia się jeszcze dwa: czakawski i kajkawski.
Tłumacz przysięgły języka chorwackiego online
W biurze tłumaczeń Lingua Group możemy zwrócić się do tłumacza przysięgłego języka chorwackiego w razie potrzeby przetłumaczenia uwierzytelnionego dokumentów, pism urzędowych, akt sądowych i innej oficjalnej dokumentacji.
Lingua Group w odniesieniu do języka chorwackiego proponuje tłumaczenia:
- Ustne i pisemne, dwustronne – z języka chorwackiego i na język chorwacki;
- Pisemne tłumaczenia tekstów specjalistycznych, umów, instrukcji, artykułów branżowych z różnych dziedzin;
- Tłumaczenia realizowane przez tłumacza przysięgłego;
- Inne tłumaczenia zwykłe.
Oprócz dodatkowej oferty w postaci tłumaczeń ekspresowych, biuro Lingua Group ma w swojej ofercie tłumaczenia online. Szczegóły ewentualnego tłumaczenia przez internet są omawiane indywidualnie.
Tłumacze języka chorwackiego współpracujący z Lingua Group mogą pochwalić się doświadczeniem w branży, stale podnoszą swoje kwalifikacje i dbają o ciągły kontakt z żywym językiem.
Termin realizacji tłumaczenia to przeciętnie dwa-trzy dni robocze, jednak dokładne ustalenia są dokonywane indywidualnie w zależności od rodzaju tekstu.
Istnieje również możliwość, by wykonać ekspresowe tłumaczenia. Tego rodzaju szybkie tłumaczenia są wyceniane indywidualnie.
Jedna strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego lub specjalistycznego to 1800 znaków ze spacjami, a tłumaczenia uwierzytelnionego (przysięgłego) to 1125 znaków ze spacjami, przy czym każdą rozpoczętą stronę uznaje się za pełną.
W przypadku tłumaczenia zwykłego, specjalistycznego lub przysięgłego, wykonywanego z języka polskiego na język chorwacki, cena za stronę rozliczeniową wynosi -- złotych.
W przypadku tłumaczenia zwykłego, specjalistycznego lub przysięgłego, wykonywanego z języka chorwackiego na język polski, cena za stronę rozliczeniową wynosi -- złotych.
Tłumaczenia chorwacki - cennik
Typ tłumaczenia | Tłumaczenia zwykłe | Tłumaczenia specjalistyczne | Tłumaczenia przysięgłe |
---|---|---|---|
z języka polskiego na język chorwacki | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1125 znaków ze spacjami) |
z języka chorwackiego na język polski | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1800 znaków ze spacjami) | -- zł za stronę (1125 znaków ze spacjami) |
Tłumaczenia z i na język chorwacki – oferta
Tłumacz przysięgły języka chorwackiego – Warszawa
LinguaGroup to biuro tłumaczeń online, od wielu lat świadczące profesjonalne usługi specjalistycznych przekładów językowych. Główną działalność naszego internetowego biura tłumaczeń stanowią ekspresowe tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia medyczne, techniczne a także tłumaczenia dokumentów. Wyróżniają nas nie tylko profesjonalizm i wysokie kompetencje, ale również duża elastyczność i szerokie możliwości, jakie daje tłumaczenie tekstu drogą online.